送董正字常州觐省

2022-11-26诗词曲

原文:相逐一行鸿,何时出碛中。江流翻白浪,木叶落青枫。轻楫浮吴国,繁霜下楚空。春来欢侍阻,正字在东宫。

东宫原文吴国正字江流白浪

人月圆·山中书事

2022-11-26诗词曲

原文:兴亡千古繁华梦,诗眼倦天涯。孔林乔木,吴宫蔓草,楚庙寒鸦。数间茅舍,藏书万卷,投老村家。山中何事?松花酿酒,春水煎茶。译文:千古以来,兴亡更替就像繁华的春梦一样。诗人用疲倦的眼睛远望着天边。孔子家族墓地中长满乔木,吴国的宫殿如今荒草萋萋,楚庙中。乌鸦飞来飞去。几间茅屋里,藏着万卷书,我回到了老村生活。山中有什...

乔木兴亡吴国墓地松花酿酒

生查子·旅思

2022-11-25诗词曲

原文:一尺过江山,万点长淮树。石上水潺潺,流入青溪去。六月北风寒,落叶无朝暮。度樾与穿云,林黑行人顾。注释:①一尺:形容远山低矮。长淮:淮河。青溪:三国时吴国所凿东渠,经今南京入秦淮河。②度樾:经过树荫遮蔽之处。樾:道旁成荫树木。

低矮吴国江山淮河秦淮河遮蔽

惜春词

2022-11-25诗词曲

原文:百舌问花花不语,低回似恨横塘雨。蜂争粉蕊蝶分香,不似垂杨惜金缕。愿君留得长妖韶,莫逐东风还荡摇。秦女含嚬向烟月,愁红带露空迢迢。注释:①百舌:鸟名,能模仿百鸟之声。或代指百鸟。横塘:原为三国时吴国在建业(今南京市)秦淮河边修建的堤岸,后为百姓聚居处。此处未必即是吴国的横塘,或只是借名泛指而已。②金缕:金色枝条...

东风吴国枝条泛指百鸟迢迢

浣纱女

2022-11-25诗词曲

原文:钱塘江畔是谁家,江上女儿全胜花。吴王在时不得出,今日公然来浣纱。注释:①浣:洗濯 。纱:棉、丝织物的通称。钱塘江:在今浙江。胜:超过,胜过。②吴王:特指春秋时期吴国的国君夫差。不得出:不能出。因夫差好色,越王勾践曾献美女西施与他,以乱吴国之政。据说西施本是越国的一个浣纱女,故说“吴王在时不得出”。公然:毫无顾...

公然勾践吴国得出毫无顾忌西施

吴宫怀古

2022-11-25诗词曲

原文:香径长洲尽棘丛,奢云艳雨只悲风。吴王事事须亡国,未必西施胜六宫。注释:①香径:指春秋时吴国馆娃宫美人采香处。故址在今苏州西南香山旁。长洲:即长洲苑,吴王游猎之处。在今苏州西南、太湖北。奢云艳雨:指当年吴王奢华绮丽迷恋女色的生活。②吴王:指吴王夫差。西施:本是越国美女,被越王勾践送给吴国,成为吴王夫差的宠姬。六...

后妃吴国当年故址苏州西施

西施

2022-11-25诗词曲

原文:家国兴亡自有时,吴人何苦怨西施。西施若解倾吴国,越国亡来又是谁?译文:国家兴亡有各方面的因素,吴国的人何苦去怨恨西施呢?如果西施是颠覆吴国的罪魁祸首,那么后来越国的灭亡又能怪罪于谁呢?注释:⑴时:即时会,指促成家国兴亡成败的各种复杂因素。

何苦兴亡吴国因素怪罪西施

早春润州送从弟还乡

2022-11-25诗词曲

原文:兄弟游吴国,庭闱恋楚关。已多新岁感,更饯白眉还。归泛西江水,离筵北固山。乡园欲有赠,梅柳著先攀。

兄弟原文吴国新岁西江

越中览古

2022-11-25诗词曲

原文:越王句践破吴归,义士还乡尽锦衣。宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞。注释:①越中:指会稽,春秋时代越国曾建都于此。故址在今浙江省绍兴市。勾践破吴:春秋时期吴、越两国争霸。越王勾践于公元前494年,被吴王夫差打败,回到国内,卧薪尝胆,誓报此仇。公元前473年,他果然把吴国灭了。还家:一作“还乡”。锦衣:华丽的衣服。...

义士勾践吴国宫女还乡鹧鸪

汉宫春·会稽蓬莱阁观雨

2022-11-25诗词曲

原文:秦望山头,看乱云急雨,倒立江湖。不知云者为雨,雨者云乎。长空万里,被西风、变灭须臾。回首听,月明天籁,人间万窍号呼。谁向若耶溪上,倩美人西去,麋鹿姑苏。至今故国人望,一舸归欤。岁去暮矣,问何不、鼓瑟吹竽。君不见,王亭谢馆,冷烟寒树啼乌。注释:①汉宫春:词牌名,又名“汉宫春慢”“庆千秋”。双调九十六字,前后段各...

后段吴国天籁姑苏西施麋鹿